「 まだ見ぬ友だちへ 」 

------------------------------------------------------------------------
 
「夢のメッセージボトル」を見つけ、拾ってくれてありがとうございます。
このメッセージボトルは2004年の7月の19日に沖縄県中頭郡勝連町沖の黒潮海流に託した
メッセージボトルの一本です。この他にも49本のボトルを流しています。
中には沢山のこども達の夢や希望や、そして大人達の願いが書かれたメッセージが入っています。
みんなと友だちになり、友情を育て、色んな事を学び、ともに理解し合い21世紀を素晴らしい時代に
創造してもらいたいと1996年に始めました。
何処へ届きどんな交流や友情が発展し育って行くのか・・・大変楽しみに思っております。
このメッセージに込められたこども達や多くの人たちの夢や願いは将に21世紀を
担うこども達の創造する心だと思います。
メッセージを書いたこども達は首を長くして待っています。必ず、必ずご返事の便りをお願い申し上げます。
このイベントは国民の祝日の「海の日」の海を愛し、海の恩恵に感謝しようとの趣旨のもと
(財)日本海事広報協会の支援を受けて開催しています。

「黒潮物語」元気な子の会 代表 小林一平

-------------------------------------------------------------------------

To my friend

Thank you for finding “YUME NO MESSAGE BOTTLE”.
This bottle was released on 19 July 2004 from Katsuren-cho, Okinawa, Japan.
The Kuroshio Current carried this message bottle to the Ocean and to you.

Fifty bottles were released on that day and this message is just one of them.
Some children and adults participated this even and wrote their wishes and dreams,
with the wish that someone would read it and share it with them.

This event began 1996 with a wish that the 21st century would be a peaceful era.
This message could began new friendship between you and whoever wrote it.

Each small bottle contains a great possibility of a friendship and cultural exchange.
The children who wrote this message are looking for your reply, please please reply to them.

This event is supported by the Japanese Government to celebrate
the Japanese national holiday “UMI NO HI”, means “Ocean Day”.

Ippei Kobayashi, chairman
KUROSHIO STORY
A team of friendly children.

2006 kuroshio monogatari gennkina kono kai